Montag 2.Juni 2008, 19.30 Uhr
Diana Baroni Trio
(Argentinien, Peru)
FLOR DE VERANO
(Sommerblume)
PROGRAMM
LA MAñANA (Der Morgen)
Fafireña Traditional - Ecuador
La mañana Vals, Aquiles Baez - Venezuela
The Waters création Tunde Jegede - Mali
Tonada El Congo Ms Baltasar Martinez Compañon 1780 - Peru
Ay, Mayoral! Festejo, traditional - Peru
LA SIESTA (Der Nachmittagsschlaf)
Cancion de lavandera (Lied der Wäscherin) Tonada del pueblo de Choroni - Venezuela
El amor (Die Liebe) Santiago de Murcia, codex Saldivar 1730 - Mexico
Nina nana (Wiegelied) Tonada, traditional - Venezuela
Flor de verano (Sommerblume) Tonada, Catalina Quinteros - Ecuador
LA TARDECITA (Der späte Nachmittag)
Zarambeques o Muecas Santiago de Murcia, codex Saldivar 1730 - Mexico
La Donoza Ms Baltasar Martinez Compañon, Trujillo 1780 Peru
LA NOCHE (Die Nacht)
Cumbées Santiago de Murcia, codex Saldivar 1730 - Mexico
Coplas de Amor Traditional - Peru
Una larga noche (Eine lange Nacht) Landó, Chabuca Granda - Peru
Nube de aguas (Wasserwolke) Tonada, Simon Diaz - Venezuela
A u s f ü h r e n d e :
Diana Baroni Trio
Diana Baroni - Gesang, Traverso
Lincoln Almada - Harfe, Cajon (perkussiver Holzquader)
Rafael Guel - Vihuela, Xarana, Percussions, Gesang
Tunde Jegede Kora & Violoncello
Diana Baroni
Zurück
Diana Baroni Trio
(Argentinien, Peru)
Getränkt in lateinamerikanischen Impressionen schlägt Baroni eine Brücke zwischen der afro-peruvianischen Tradition und der barocken Musik. Sie entführt uns in den kulturellen Schmelztiegel Perus, wo sich einheimische, spanische und afrikanische Kulturen auf faszinierende Weise vermischen. Sie erzählt von Liedern der schwarzen Sklaven in den Plantagen, von der Straßenmusik und den Festen der Indios sowie von der Teufelsmusik. Bei diesen Klängen kann getrost der nächste Winter kommen.
Die peruvianische Musik von den Sommermärkten Frankreichs beruhigt nicht nur Geist und Seele mit ihren Rhythmen der Anden sondern versetzt das Gemüt auch ganz schnell in Stimmung, den vergangenen Urlaubsträumen nachzuhängen. Nuevos Cantares Del Peru" ist eine musikalische Verneigung an das Land, das tief zu seinen traditionellen Ursprüngen zurückreicht und eine Brücke zwischen einheimischer und barocker Musik schlägt. Nicht zu vergessen die Tänze: die gesungenen Tonados", darunter den erotischen Lundu" und den elegischen Yaravi". Dabei geht es um Himmel und Hölle, Gott und Teufel, den Härten des Lebens, der Lebenslust, der Fruchtbarkeit, der Liebe und dem Sex.
Über das Repertoir
In unserem Programm Flor de Verano möchten wir einen imaginären
Tag erschaffen, vom Sonnenaufgang bis zum Verschwinden des letzten Sternes;
eine Reise die den Reichtum und die wunderbare Natur der Kolonien wiederspiegelt.
Von der Zeit der Entdeckung der neuen Welt hat kultureller Synkretismus
verschiedenster Art eine breite Vielfalt an Liedern und Tänzen aus
dem Zusammentreffen und Verschmelzen einzigartiger Kulturen Südamerikas
hervorgebracht.
Südamerikanische Eingeborene, Afrikaner und Spanier mit ihren arabischen
Einflüssen sind über die Jahre verschmolzen und drücken heute
ihre Identität und Inspiration durch Musik aus.Die Kunst der Troubadours
oder mittelalterlichen pregoneros kündigt die legendäre und nie
endende Ausübung der mündlichen Überlieferung an, die ein
Universum vollkommener Freiheit erschafft. Tag für Tag knüpfen
die tonadas und die pregones ein Netzwerk der Erinnerung in dem sie kollektives
Wissen Südamerikanischer Kultur bewahren, gefesselt von derselben unauslöschlichen
Erinnerung deren Sensibilität der Kern des musikalischen Temperaments
unseres Amerikas darstellt.
Flor de Verano drückt damit durch seine Reise und seine Vergänglichkeit
all den Reichtum der Afro-Amerikanischen Kultur unter Einbezug ihrer Ursprünge
und Authentizität in einmaliger Musik und Expression aus.